Keine exakte Übersetzung gefunden für تشجيع على التعليم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تشجيع على التعليم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Promouvoir l'éducation des parents par des magazines ciblés afin qu'ils reconnaissent l'importance de l'éducation des filles;
    - ترويج المعلومات والتشجيع على التعليم من خلال المجلات التي تستهدف آباء وأمهات الطلاب، لكي يدركوا أهمية تعليم الفتيات.
  • L'Association a toujours favorisé l'éducation scolaire et extra-scolaire des filles et des jeunes femmes.
    دأبت الرابطة على تشجيع التعليم الرسمي وغير الرسمي للفتيات والشابات.
  • Parmi les principales actions menées pour favoriser l'enseignement interculturel bilingue en respectant les spécificités en jeu sur les plans théorique et opérationnel, on peut citer l'élaboration de matériels didactiques, la promotion de la formation de base et de la formation professionnelle d'enseignants bilingues, l'exécution de projets scolaires et la promotion de l'utilisation et de l'enseignement des langues autochtones dans les processus éducatifs.
    تنطوي الأنشطة الرئيسية المصمَّمة للتشجيع على التعليم ثنائي اللغة المشترك بين الثقافات على خصائص أكاديمية وتشغيلية تشمل إعداد المواد التعليمية والتشجيع على التدريب الأساسي والمهني للمدرسين ثنائيي اللغة وإعداد مشاريع تعليمية والتشجيع على استخدام لغات السكان الأصليين والتدريس بها في العمليات التعليمية.
  • a) Aider à promouvoir et à fournir l'enseignement préscolaire et les services à Maurice;
    أ) المساعدة على تشجيع وتوفير التعليم والخدمات في مرحلة ما قبل سن الالتحاق بالمدرسة في موريشيوس؛
  • L'UNESCO a continué de collaborer avec les ministères au niveau national en vue de promouvoir la réforme des politiques éducatives en faveur des peuples autochtones.
    واصلت اليونسكو التعاون مع الوزارات على المستوى القطري للتشجيع على إصلاح السياسات التعليمية لصالح الشعوب الأصلية.
  • Il lui demande d'encourager davantage la diversification des choix scolaires offerts aux garçons et aux filles.
    وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تواصل التشجيع على تنويع الخيارات التعليمية المتاحة للبنين والبنات.
  • Elle sera encouragée à concevoir des matériels didactiques pour des séances d'enseignement religieux communautaire; cet enseignement serait fondé sur la Bible, le Coran et d'autres ouvrages de référence.
    وسيتم تشجيعها على استحداث مواد تعليمية للدورات الدينية في المجتمع المحلي، وسيستند ذلك التعليم إلى القرآن الكريم وإلى مراجع أخرى.
  • Les filles représentaient 47 % du total des effectifs scolaires du fait que le Gouvernement avait centré ses efforts sur la promotion de leur éducation.
    وبلغت نسبة الفتيات الملتحقات بالمدارس 47 في المائة من المجموع الكلي للملتحقين، نتيجة لتركيز الحكومة على تشجيع تعليم الفتيات.
  • d) De promouvoir un milieu éducatif qui supprime toutes entraves à la scolarisation des adolescentes enceintes et des mères adolescentes;
    (د) التشجيع على تهيئة بيئة تعليمية خالية من جميع الحواجز التي تعوق تعليم المراهقات من الحوامل والأمهات؛
  • Le but de ce projet était d'encourager les jeunes à faire des choix moins traditionnels en matière d'éducation.
    وكان الغرض من المشروع هو تشجيع الشباب على تحديد خيارات تعليمية غير تقليدية إلى حدّ ما.